Rio Seco/Dry river


Me levanto por la mañana
y dejo a María que duerma. Cojo el coche y veo a
ciclista por la carretera. Al llegar a San Juan me encuentro un mensaje en el móvil de Javi que me dice que no puede
venir.  Salgo solo pues Alfonso me llamó
ayer que tampoco podía.

Cojo la bici y con la
dirección a río seco y me encuentro en el
paisaje el Cabezón. Paso por el medio del Parque Ansaldo y llego a un camino asfaltado. Paso por
debajo de la autovía y me encentro en un camino
perpendicular al río seco y paralela a la Nacional. Cuando llego al rio seco no
se puede pasar pues está lleno de agua. Tomo el
camino en contra de su cauce. Ando un poco más pero no
puedo pasar.
Me quedo sin ideas. Vuelvo hacia Muhcamiel. Retomo el camino a casa.

 

I wake up from
the morning I leave Maria sleeping. I take the
car and I see many cicling men in the road. I recive a
messange in the phone
that Javi is no posible that he came.At lesast I
go alonone, Alfoso call me yesterday that he could not came today.

 

I Tale the bike
and I go to dry river and I found in the
landscape the Cabezon. I go though the midel of
the Parque Ansaldo y arrive to a urban way. I
pass under the motor way
I am close to the dry river and in the direction of Nacional motor way. Went I
arribe to the dry river I could not pass because
it is full of water. I go to in the other
direction of the river. I go until I could not pass. I do not have ideas. I go to Muchamiel. I came back to home.

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s